
to
hang up : ခ်ိတ္ဆြြဲသည္။
-
He
hang up his coat in the
closet.
သူ႔ ကုတ္အက်ႌကို
ဗီ႐ိုထဲမွာ ခ်ိတ္လိုက္တယ္။
to
leave out : ခ်န္ထားသည္။
-
Why
did you leave out the second
question on your examination?
မင္း စာေမးပြဲမွာ
ဒုတိယေမးခြန္းကို ဘာေၾကာင့္ ခ်န္ထားခဲ့တာလဲ
-
You
have left out Helen’s name on
this list.
မင္း ဟယ္လင့္
နာမည္ကို စာရင္းမွာ ခ်န္ထားခဲ့ၿပီ။
to
count on : မူတည္သည္။
-
We
are counting on you to help us
with this.
ဒီကိစၥအတြက္
ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို ကူညီဖို႔ သူအေပၚမွာပဲ မူတည္ေနတယ္။
-
Don’t
count on John to lend you any money because he has none.
ဂၽြန္ဆီက
ပိုက္ဆံခ်ည္းဖို႔ေတာ့ အားမကိုးနဲ႔ သူ႔မွာကို တစ္ျပားမွ မရွိဘူး။
to
make friends : မိတ္ေဆြဖြဲ႔သည္။
-
Helen
is a very shy girl and doesn’t make
friends easily.
ဟယ္လင္က
အရမ္းရွက္တတ္ေတာ့ လြယ္လြယ္ မိတ္ေဆြဖြဲ႕လို႔ မရဘူး။
-
During
the trip William made friends
with every one on the boat.
ခရီးစဥ္တစ္ေလွ်ာက္
ဝီလီယမ္က ေလွေပၚမွာရွိတဲ့လူေတြနဲ႔ မိတ္ေဆြဖြဲ႕ခဲ့တယ္။
out
of order : (စက္၊ ပစၥည္း ကိရိယာ စသည္မ်ား) ပ်က္သည္။
-
The
elevator was out of order and
we had to walk to the tenth floor.
ဓါတ္ေလွကားက
ပ်က္ေနလို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ (၁ဝ) ထပ္ကို လမ္းေလွ်ာက္ တက္ရမယ္။
-
We
could not use the telephone because it was out
of order.
တယ္လီဖံုးပ်က္ေနလို႔
သံုးလို႔မရဘူး။
to
get to a place :
ေရာက္သည္။
-
I
missed the bus and didn’t get to
the office until ten o’ clock.
ကားလြတ္သြားလို႔
(၁ဝ) နာရီထိုးေတာင္ ႐ံုးကို မေရာက္ေလာက္ေတာ့ဘူး။
-
This
train gets to Mandalay at ten
o’ clock.
ဒီရထားက
မႏၱေလးကို (၁ဝ) နာရီေရာက္တယ္။
at
times : တစ္ခါတစ္ရံ၊ အခါအားေလ်ာ္စြာ။
-
At times he does much better work.
တစ္ခါတစ္ေလေတာ့
သူအလုပ္ကို ေကာင္းေကာင္းလုပ္တယ္။
to
look over : စစ္ေဆးသည္။
-
I
want to look over these
exercises before I give them to the teacher.
ဒီသင္ခန္းစာေတြကို
ဆရာကို မျပခင္ ကၽြန္ေတာ္ စစ္ခ်င္ေသးတယ္။
-
He
signed the contract without looking it
over.
သူက ဘာမွမစစ္ဘဲ
စာခ်ဳပ္မွာ လက္မွတ္ထိုးလိုက္တယ္။
to
have time off : အလုပ္မလုပ္ဘဲ နားသည္၊ အားသည္။
-
He
works only five days a week and has
every Saturday and Sunday off.
သူက တစ္ပတ္မွာ
(၅) ရက္ပဲ အလုပ္လုပ္ၿပီး စေန၊ တနဂၤေႏြမွာ နားတယ္။
-
I
except to have the whole summer off.
တစ္ေႏြလံုး
အားဖို႔ ကၽြန္ေတာ္ ေမွ်ာ္လင့္တယ္။
to
keep on : ဆက္လုပ္သည္။
-
John
kept on talking although the
teacher asked him several times to stop.
ဆရာက ရပ္ေတာ့လို႔
အႀကိမ္ႀကိမ္ ေျပာေပမဲ့ ဂၽြန္ကေတာ့ ဆက္ေျပာေနတာပဲ။
-
They
kept on playing their radio
until three o’ clock in the morning.
မနက္ခင္း
(၃) နာရီေလာက္ထိ ေရဒီယိုကို သူတို႔ ဖြင့္ထားၾကတယ္။
to
put out : မီးၿငိမ္းသတ္သည္။
-
You
can put out your cigarette in
that ashtray.
မင္း ဒီေဆးလိပ္ျပာခြက္မွာ
စီးကရက္မီး ၿငိမ္းလို႔ ရတယ္။
-
The
firefighters put out the fire
in a few minutes.
မီးသတ္သမားေတြက
ခဏေလးအတြင္းမွာ မီးကို ၿငိမ္းသတ္လိုက္တယ္။
all
of a sudden : ႐ုတ္တရက္
-
All of a sudden John appeared at the door.
ဂၽြန္က ႐ုတ္တရက္
တံခါးနားက ေပၚလာတယ္။
-
All of a sudden she got up left the house
without a word.
အိပ္ရာက
ထၿပီးေတာ့ ဘာမေျပာညာမေျပာနဲ႔ ႐ုတ္တရက္ အိမ္ထဲက ထြက္သြားတယ္။
အဂၤလိပ္ဘာသာစကားေလ့လာသူတိုင္း
အဂၤလိပ္စာအရည္အေသြး တိုးတက္ႏုိင္ၾကပါေစ ………
ေအာင္ကိုဦး(UMK)
0 comments:
Post a Comment